下午,聽演講的過程,主講說了一句話:「no pain no gain」簡單來說,就是你要一定要獲得痛苦,才能夠得到報酬,換成中文的話,大概就是類似吃得苦中苦,方為人上人之類的勵志語言,講者的堅毅臉龐,讓我知道這位講者一定是經過大風大浪,才能走到今天這樣的地位,雖然他演講中有很多都是在講過去的事情,未來展望少了些,但是no pain no gain這句話讓我回憶起兩年前考研究所的時候。
那是我人生中很難熬的一段時間,唸了很久的書,卻沒有半點起色,比我晚起步的人,一個個的快速衝刺超過我,問別人問題的時候,總覺得自己像白痴,去補習班上課的時候則像是個聾子,什麼都聽不到,看書的時候,覺得自己眼睛是不是瞎掉了,所以才會看不懂眼前課本跟參考書的文字。那時候我聽到了這一首歌曲tears and rain。會知道這首歌曲是因為陳金峰的一支MV(網友幫忙做的)歌曲配上陳金峰努力的身影,深深地烙印我心中,成為很難磨滅的記憶,歌曲裡面有句歌詞是這樣的「find comfort in pain」那時英文比現在爛兩倍的我,還因為看不懂pain這個單字去查了字典,結果組起來還是不大知道意思是啥。
現在知道了,應該有點類似苦中作樂的鼓勵意味。將這兩件事情連在一起,就是「吃得苦中苦,而且要苦中作樂。」不幸的是苦有三個字,樂只有一個字,悲情的感覺會在唸完這句話後,瞬間從指數二十增加十個百分點(不要問我為甚麼是二十不是三十)。我從小就是個很怕痛,很怕苦的人。不過幸好我唯一可自豪的大概有三點,對不起以及謝謝長掛嘴上、過於天真的樂觀、想做的事一定會努力不懈的堅持,所以我想用這三點針對這句名言,做出一些反駁。
我同意find comfort in pain這句話,但是對於no pain no gain我則採取保留的態度,我天真的認為,只要我持續的一直做某些事情,我就可以到達頂峰;我天真的認為,pain只會發生在我有興趣的事情上,譬如文章寫不出來,打羽球打的不好,跑步想偷懶等等;我並且也天真的認為,只要我保持著感恩與懺悔的想法,就可以知足常樂,於心無愧。因此當pain來臨,因為我喜歡,我會很堅持不懈,我會很感恩的謝謝每個幫助我的人,並且跟那些我沒幫到的人說對不起,因為我是如此樂觀,所以pain雖然會降臨,但comfor總是隨之參與,引領我走向快樂的路途。
沒有留言:
張貼留言